An Beatrice de Waard (6. Januar 1958): Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
…Mein Leben war ein 'Welt'-Leben ich lebte der Welt Leben. Aber die Welt hörte eben Jahrzehnte zu leben auf, um dann innerhalb von Jahren ein Jahrhundert aufzuholen. So kam es dass ich erst jetzt zu meinem Recht komme, wiewohl ich irgendwo 30 Jahre verloren hatte - waiting for Godot- bis der Weltlauf weiter auf pari stand, d.i., mit mir aufgeholt hatte. Im Rückblick nimmt sich das komisch aus, das Martyrertum der Einsamkeit war ja doch nur scheinbar - im Grunde wartete ich bloss auf mich selber. Jetzt steht die Rechnung gegen uns (Dich und mich), denn noch zehn Jahre, und ich stünde noch in meinen Lebzeiten vindiziert d. Mein Werk ist für Asien und Afrika, für die neuen Völker - der Westen sollte ihnen geistige und intellektuelle Hilfe bringen; statt dessen zerstört er selbst des XIX. Jahrhundert's Traditionen und demolier sogar die viktorianischen Ideale. Einige Wenige die dem Westen angehören und der Welt gut gesinnt sind; dem Osten zum Leben helfen möchten, dass das schwere Joch des Kommunismus zu tragen; diese wahrlich “freien Geist er” des Westens kommen nicht zum Wort. Nicht ein einziger Denker des Westens ist auf der Höhe der Aufgabe. Der einzige Toynbee und (als Friedensfreund) Bertrand Russel sind Helfer, Führer, die dem wachenden Osten Licht und Hilfe bringen. Die anderen sind Einschaferer, Anaestetisten, wo nicht Aergeres. Die Opposition die sich endlich gegen meine Gedankenwelt regt ist ein gutes Zeichen. Ich hatte gerne den Kampf erlebt, aber Mensch ist eine endliches Wesen… | …Mein Leben war ein 'Welt'-Leben ich lebte der Welt Leben. Aber die Welt hörte eben Jahrzehnte zu leben auf, um dann innerhalb von Jahren ein Jahrhundert aufzuholen. So kam es dass ich erst jetzt zu meinem Recht komme, wiewohl ich irgendwo 30 Jahre verloren hatte - waiting for Godot- bis der Weltlauf weiter auf pari stand, d.i., mit mir aufgeholt hatte. Im Rückblick nimmt sich das komisch aus, das Martyrertum der Einsamkeit war ja doch nur scheinbar - im Grunde wartete ich bloss auf mich selber. Jetzt steht die Rechnung gegen uns (Dich und mich), denn noch zehn Jahre, und ich stünde noch in meinen Lebzeiten vindiziert d. Mein Werk ist für Asien und Afrika, für die neuen Völker - der Westen sollte ihnen geistige und intellektuelle Hilfe bringen; statt dessen zerstört er selbst des XIX. Jahrhundert's Traditionen und demolier sogar die viktorianischen Ideale. Einige Wenige die dem Westen angehören und der Welt gut gesinnt sind; dem Osten zum Leben helfen möchten, dass das schwere Joch des Kommunismus zu tragen; diese wahrlich “freien Geist er” des Westens kommen nicht zum Wort. Nicht ein einziger Denker des Westens ist auf der Höhe der Aufgabe. Der einzige Toynbee und (als Friedensfreund) Bertrand Russel sind Helfer, Führer, die dem wachenden Osten Licht und Hilfe bringen. Die anderen sind Einschaferer, Anaestetisten, wo nicht Aergeres. Die Opposition die sich endlich gegen meine Gedankenwelt regt ist ein gutes Zeichen. Ich hatte gerne den Kampf erlebt, aber Mensch ist eine endliches Wesen… | ||
== (Bad) English Translation == | |||
... my life was a 'world' life, I lived the world life. But the world just stopped living for decades, only to catch up to a century within years. So it came that I am only now to my right, although I had lost somewhere 30 years - waiting for Godot - until the world run was still on pari, d.i., had caught up with me. In retrospect, this looks funny, the martyrdom of loneliness was only seemingly - basically, I was just waiting for myself. Now the bill stands against us (you and me), because still ten years, and I would still be in my lifetime vindicated d. My work is for Asia and Africa, for the new peoples - the West should bring them spiritual and intellectual help; instead he himself destroys the XIX. Century's traditions and demolished even the Victorian ideals. A few who belong to the West and are well-disposed to the world; wanting to help the East to bear that heavy yoke of communism. These truly "free spirits" of the West do not speak up. Not a single thinker of the West is at the height of the task. Only Toynbee and (as a friend of peace) Bertrand Russel are helpers, leaders who bring light and help to the waking East. The others are Einschaferer, anaesthetists, where not anger. The opposition that is finally against my world of thought is a good sign. I liked to experience the fight, but human is a finite being ... | |||
== Letter Informations == | == Letter Informations == | ||
'''Reference''':<br> | '''Reference''':<br> | ||
'''KPA''': [[03/02]], 3 (but not in [[50/02]])<br> | '''KPA''': [[03/02]], 3 (but not in [[50/02]])<br> |
Revision as of 23:24, 7 September 2018
…Mein Leben war ein 'Welt'-Leben ich lebte der Welt Leben. Aber die Welt hörte eben Jahrzehnte zu leben auf, um dann innerhalb von Jahren ein Jahrhundert aufzuholen. So kam es dass ich erst jetzt zu meinem Recht komme, wiewohl ich irgendwo 30 Jahre verloren hatte - waiting for Godot- bis der Weltlauf weiter auf pari stand, d.i., mit mir aufgeholt hatte. Im Rückblick nimmt sich das komisch aus, das Martyrertum der Einsamkeit war ja doch nur scheinbar - im Grunde wartete ich bloss auf mich selber. Jetzt steht die Rechnung gegen uns (Dich und mich), denn noch zehn Jahre, und ich stünde noch in meinen Lebzeiten vindiziert d. Mein Werk ist für Asien und Afrika, für die neuen Völker - der Westen sollte ihnen geistige und intellektuelle Hilfe bringen; statt dessen zerstört er selbst des XIX. Jahrhundert's Traditionen und demolier sogar die viktorianischen Ideale. Einige Wenige die dem Westen angehören und der Welt gut gesinnt sind; dem Osten zum Leben helfen möchten, dass das schwere Joch des Kommunismus zu tragen; diese wahrlich “freien Geist er” des Westens kommen nicht zum Wort. Nicht ein einziger Denker des Westens ist auf der Höhe der Aufgabe. Der einzige Toynbee und (als Friedensfreund) Bertrand Russel sind Helfer, Führer, die dem wachenden Osten Licht und Hilfe bringen. Die anderen sind Einschaferer, Anaestetisten, wo nicht Aergeres. Die Opposition die sich endlich gegen meine Gedankenwelt regt ist ein gutes Zeichen. Ich hatte gerne den Kampf erlebt, aber Mensch ist eine endliches Wesen…
(Bad) English Translation
... my life was a 'world' life, I lived the world life. But the world just stopped living for decades, only to catch up to a century within years. So it came that I am only now to my right, although I had lost somewhere 30 years - waiting for Godot - until the world run was still on pari, d.i., had caught up with me. In retrospect, this looks funny, the martyrdom of loneliness was only seemingly - basically, I was just waiting for myself. Now the bill stands against us (you and me), because still ten years, and I would still be in my lifetime vindicated d. My work is for Asia and Africa, for the new peoples - the West should bring them spiritual and intellectual help; instead he himself destroys the XIX. Century's traditions and demolished even the Victorian ideals. A few who belong to the West and are well-disposed to the world; wanting to help the East to bear that heavy yoke of communism. These truly "free spirits" of the West do not speak up. Not a single thinker of the West is at the height of the task. Only Toynbee and (as a friend of peace) Bertrand Russel are helpers, leaders who bring light and help to the waking East. The others are Einschaferer, anaesthetists, where not anger. The opposition that is finally against my world of thought is a good sign. I liked to experience the fight, but human is a finite being ...